Archive | 2019/07/31

Gołda Tencer

Gołda Tencer 2.08.1949

Marcelina Obarska


Gołda Tencer / fot. Przemek Wierzchowski/AG

Kobieta, która zmienia świat na lepsze – tak określona została Tencer przez redakcję Wysokich Obcasów. Aktorka, piosenkarka i reżyserka, niezłomna popularyzatorka jidysz, a także aktywna działaczka kultury. Dyrektorka Teatru Żydowskiego im. Estery Rachel i Idy Kamińskich w Warszawie, założycielka Fundacji Shalom, inicjatorka i twórczyni Festiwalu Kultury Żydowskiej Warszawa Singera.

Pierwsze kroki

Urodziła się 2 sierpnia 1949 roku w Łodzi jako córka ocalałych z II wojny światowej Szmula Tencera i Soni Tencer. Pierwsze teatralne kroki stawiała na łódzkich scenach jeszcze jako dziecko (m.in. na deskach łódzkiego Teatru Powszechnego). Jak mówiła w rozmowie z Sylwią Laskowską, teatr kochała od zawsze – występowała we wszystkich akademiach w łódzkiej szkole im. Pereca, a w teatrzykach zawsze grała królewny. Od najmłodszych lat marzyła także o wstąpieniu do Teatru Żydowskiego, który zauroczył ją spektaklami, z którymi przyjeżdżał do jej rodzinnej Łodzi.

Z Łodzi do Warszawy

Marzenie Gołdy spełniło się. W 1969 roku przeprowadziła się do Warszawy, a 2 lata później została absolwentką Studium Aktorskiego przy Teatrze Żydowskim. Jeszcze zanim ukończyła przyteatralną szkołę, wystąpiła w “Zielonych polach” w reżyserii Szymona Szurmieja (1969) – założyciela Studium Aktorskiego i wieloletniego dyrektora Teatru Żydowskiego; oraz w “Dybuku” na podstawie Szymona An-skiego w inscenizacji Chewela Buzgana, wówczas kierownika artystycznego Teatru Żydowskiego. Od 1971 roku wystąpiła w kilkudziesięciu spektaklach stworzonych w tym miejscu, także we własnej reżyserii oraz kilkukrotnie w reżyserskim tandemie z Szymonem Szurmiejem: m.in. w “Tewje Mleczarzu”, “Poszukiwaczach złota” i “Wielkiej wygranej” na podstawie Szolema Alejchema, “Zmierzchu” według Izaaka Babla, czy w adaptacji “Śmierci komiwojażera” Arthura Millera. O swoich rolach Tencer mówiła, że wszystkie są ważne, “bo wszystkie to jakby moje dzieci”.

Teatr Żydowski w Warszawie, od 2015 roku pod dyrekcją Gołdy Tencer, inscenizuje teksty należące do klasyki literatury jidysz (m.in. Icyka Mangera czy Szolema Alejchema) – jest jedynym w Polsce i jednym z dwóch teatrów w Europie wystawiającym sztuki w języku Żydów aszkenazyjskich. Jak mówiła Tencer w wywiadzie dla Wirtualnej Polski:

Sztuki te przyjmowane są bardzo dobrze. To dzisiaj unikat. Dla ludzi, szczególnie młodych, którzy po raz pierwszy słyszą ten język – język, którym przed wojną 1/3 Warszawy mówiła w jidysz – to niesamowity dźwięk, mamelusz, język mamy, przepiękny język kołysanek żydowskich.

Gołda Tencer, fot. Andrzej Rybczyński/AG

W 2015 roku artystka wystąpiła w “Dybuku” w adaptacji Łukasza Chotkowskiego i w reżyserii laureatki Srebrnego Lwa na weneckim Biennale – Mai Kleczewskiej. O zaproponowaniu uznanej reżyserce pracy w Teatrze Żydowskim Tencer mówiła w jednym z wywiadów tak:

Gdy kilka lat temu zaprosiłam Maję Kleczewską do reżyserowania Dybuka, powiedziałam jej: >>Maju, bardzo bym chciała przewietrzyć teatr, ale bez przeciągu<<.

W przedstawieniu Kleczewskiej Tencer wcieliła się w jedną z trzech postaci Lei z należącej do klasyki dramatu żydowskiego “legendy dramatycznej” An-skiego. Spektakl otworzył jubileuszowy 65. sezon Teatru Żydowskiego i przez Witolda Mrozka został nazwany “jednym z najlepszych spektakli Kleczewskiej”.

Kolejna Lea to sama dyrektor Tencer, legenda żydowskiej sceny. Artystka o charakterystycznej potężnej sylwetce nosi czarną suknię, do której z przodu przyszyto suknię ślubną. Ten pomysł – prosty, sentymentalny, może na pierwszy rzut oka trochę komiczny – działa tu bardzo mocno. Bo cały “Dybuk” to synteza przeciwieństw, żonglerka stylami i nastrojami.

Łukasz Drewniak na portalu teatralny.pl dostrzegł natomiast w występie Tencer w “Dybuku” rodzaj sentymentalnego odniesienia do twórczej drogi artystki. Tencer jako Lea była dla krytyka ucieleśnionym wspomnieniem:

Kiedy wchodzi na scenę, ubrana na czarno, z przyczepioną z przodu sukienką panny młodej, i wypowiada fragment tekstu w jidysz, jest autentyczna i wzruszająca. W jej zawodzącym głosie, w natchnionej deklamacji przechodzącej w melorecytację, będącej śladem starej szkoły aktorskiej, jest nostalgia za światem z przeszłości, ale także tęsknota za rolami, których już nie zagra.

Scena z przedstawienia “Dybuk” w reżyserii Mai Kleczewskiej, 2015, fot. Magda Hueckel / Teatr Żydowski im. Estery Rachel i Idy Kamińskich

Objęcie dyrekcji Teatru Żydowskiego przez Tencer wiązało się z otworzeniem formuły funkcjonowania tego miejsca na realizacje młodych twórców, reżyserów z teatralnego mainstreamu. Oprócz Kleczewskiej w Żydowskim mieli okazję pracować także: Anna Smolar i Michał Buszewicz (“Aktorzy żydowscy” oraz “Kilka obcych słów po polsku”), Jędrzej Piaskowski (“Wiera Gran”), czy Wiktor Rubin i Jolanta Janiczak (“Proszę bardzo”, spektakl na podstawie powieści autobiograficznej Andy Rottenberg). “Staramy się dawać wybór między klasyką, tradycją a współczesnością.” – deklarowała Tencer w rozmowie z Ewą Uniejewską.

Fundacja Shalom i Warszawa Singera

Pierwsza edycja zainicjowanego przez artystkę Festiwalu Kultury Żydowskiej Warszawa Singera odbyła się w 2004 roku – w 100. rocznicę urodzin żydowskiego pisarza Isaaca Bashevisa Singera. Misją imprezy jest “odtworzenie przedwojennego klimatu okolic ulicy Próżnej i Placu Grzybowskiego i ukazanie zaginionego świata polskich Żydów”. Program festiwalu co roku wypełniony jest pokazami filmowymi, spektaklami teatralnymi i koncertami muzyki klezmerskiej, warsztatami wycinanki żydowskiej, ceramiki i kaligrafii hebrajskiej oraz dyskusjami i wykładami. Warszawę Singera odwiedzają twórcy i goście z zagranicy, dotychczas byli to m.in. Nigel Kennedy, Benzion Miller, David Krakauer czy nowojorski zespół The Klezmatics.

Organizatorem festiwalu jest założona przez Tencer w 1988 Fundacja Shalom, instytucja pozarządowa zajmująca się kultywowaniem pamięci tradycji żydowskich w Polsce, za swój główny cel stawiająca “ocalenie od zapomnienia bogatego dziedzictwa kultury jidysz”. Fundacja prowadzi bogatą działalność upowszechniającą i dydaktyczną, prowadzi warsztaty i seminaria. Jednym z największych osiągnięć organizacji było zorganizowanie wystawy i wydanie albumu pt. “I ciągle widzę ich twarze – fotografia Żydów polskich” – wystawa stworzona została na podstawie 9 tysięcy zdjęć nadesłanych w 1994 roku w odpowiedzi na open call Gołdy Tencer. Prezentacja odwiedziła 49 miast na całym świecie, m.in. Jerozolimę, Buenos Aires, Toronto, Nowy Jork, Paryż, Londyn i Barcelonę.

Fundacja Shalom organizuje coroczne spotkania pod tablicą na Dworcu Gdańskim upamiętniającą wydarzenia Marca ‘68 i ówczesnego wysiedlenia Żydów przez komunistyczną władzę. Na ufundowanej przez Fundację tablicy widnieje cytat z Henryka Grynberga: “Tu więcej zostawili po sobie niż mieli”.

Tablica na Dworcu Gdańskim jest tablicą bólu, nieugaszonego bólu rozstań.

– podkreśliła Tencer.

Gołda Tencer, Warszawa, Teatr Żydowski XII Festiwal Kultury Żydowskiej Warszawa Singera, fot. Artur Zawadzki/AG

W 50. rocznicę wydarzeń aktorzy Teatru Żydowskiego wespół z kilkudziesięciorgiem innych artystów wystąpili w spektaklu plenerowym “Spakowani, czyli skrócona historia o tym, kto czego nie zabrał”, którego wyreżyserowanie Tencer powierzyła Agacie Dudzie-Gracz. Obchodom tej ważnej rocznicy towarzyszył także napisany i wyreżyserowany przez Tencer monodram “Ida Kamińska”, w którym wystąpiła Joanna Szczepkowska. W jednej z okołopremierowych rozmów artystka zaznaczyła, że o patronce Teatru Żydowskiego “pamięta całe życie”. Jak mówiła:

Ida Kamińska była wspaniałą aktorką i dobrym człowiekiem. Poznałyśmy się już po jej wyjeździe z Polski. Ona stworzyła podwaliny pod całą kulturę powojenną Żydów w Polsce. […] Była fascynującą osobą, reżyserowała, tłumaczyła sztuki. To jedyna polska aktorka, która zdobyła nominację do Oscara.

Poza teatrem

Tencer ma w artystycznym dorobku także szereg kreacji w filmach i serialach telewizyjnych: pojawiła się w “Sanatorium pod klepsydrą” Wojciecha Jerzego Hasa czy w “Austerii” Jerzego Kawalerowicza, a także w telewizyjnych wersjach spektakli Teatru Żydowskiego wyprodukowanych w 1979 roku: w “Komediantach” i “Dybuku” w reżyserii Stefana Szlachtycza, czy “Gwiazdach na dachu” Jerzego Gruzy. Wystąpiła także w “Dybuku” wyreżyserowanym w 1999 roku w Teatrze Telewizji przez Agnieszkę Holland. Tencer opracowała tekst, współreżyserowała i wystąpiła w spektaklu “Kamienica na Nalewkach, czyli szlagiery żydowskiej ulicy”, który w 2001 roku stał się także widowiskiem telewizyjnym.

Gołda Tencer w telewizyjnej wersji przedstawienia “Komedianci” Teatru Żydowskiego w Warszawie w adaptacji Szymona Szurmieja i Michała Szwejlicha, w reżyserii Szymona Szurmieja z roku 1976, fot. INPLUS/East News

W 1988 roku wydała płytę “Miasteczko Bełz” z wykonaniami piosenek żydowskich. Rok wcześniej wystąpiła razem z Krzysztofem Kolbergerem w produkcji telewizyjnej pod tym samym tytułem w reżyserii Barbary Borys-Damięckiej.

W 1984 roku artystka wyjechała do Stanów Zjednoczonych w ramach stypendium-nagrody za dokonania twórcze. Po wydaniu płyty wyjechała w koncertowe tournées, odwiedzając m.in. NRD, Izrael, Stany Zjednoczone czy Holandię.

Nagrody i wyróżnienia

W 2006 roku Tencer została jedną z wyróżnionych medalem “Zasłużony dla tolerancji” – odznaczeniem Fundacji Ekumenicznej “Tolerancja” przyznawanym od 1998 roku osobom szczególnie zasłużonym w propagowaniu idei tolerancji i poszanowania, przede wszystkim dla mniejszości wyznaniowych, narodowościowych i kulturowych. W 2009 roku Tencer uhonorowana została Złotym Medalem “Zasłużony Kulturze Gloria Artis”, a w 2011 – Krzyżem Komandorskim Orderu Odrodzenia Polski za upowszechnianie kultury żydowskiej oraz osiągnięcia w pracy twórczej i artystycznej. Aktorka otrzymała także Złotą Lirę, najwyższe odznaczenie przyznawane w  Izraelu za osiągnięcia w propagowaniu kultury żydowskiej. W 2018 roku Tencer świętowała 50-lecie pracy zawodowej.


Źródła: e-teatr.pl, teatr-zydowski.art.pl, mkidn.gov.pl, teatralny.pl, wp.pl, wikipedia.org, filmpolski.pl. Opracowała Marcelina Obarska, sierpień 2018.


Zawartość publikowanych artykułów i materiałów nie reprezentuje poglądów ani opinii Reunion’68,
ani też webmastera Blogu Reunion’68, chyba ze jest to wyraźnie zaznaczone.
Twoje uwagi, linki, własne artykuły lub wiadomości prześlij na adres:
webmaster@reunion68.com


REMEMBERING THE ‘EXODUS 1947’, IN THE CARMEL MOUNTAINS

REMEMBERING THE ‘EXODUS 1947’, IN THE CARMEL MOUNTAINS

KKL-JNF


Exodus passengers who later fell in Israel’s wars. Photo: Guy Assayag, KKL-JNF Information Network. (photo credit: GUY ASSAYAG/KKL-JNF)

On July 5, 2019, KKL-JNF dedicated a plaque commemorating the Exodus 1947 (Flight from Europe 5707) immigration ship, at the Donor Appreciation Center in Ofer Forest. The forest sits on the Carmel Mountain range, not too far from the Haifa shore where the British Navy had towed the Exodus in order to return its passengers back to DP camps in Europe. The commemorative plaque was donated by Friends of KKL-JNF from around the world in order to perpetuate the legacy of the Exodus and its courageous passengers. 

The dramatic story of the Exodus 1947 illegal immigration ship was perhaps the most iconic symbol of the Aliya Bet Jewish immigration campaign, which took place just before the establishment of the Jewish State, in the face of continuous British restrictions.

Aboard the ship, which departed the Port Sète in France for Eretz Yisrael, were 4,530 Holocaust survivors who came from displaced persons camps in Germany and Austria. Before they could reach Haifa, the ship was boarded by the British Navy and a bloody battle ensued, during which three passengers were killed and dozens more wounded. The British did not allow the immigrants to enter Israel, banishing them back to their DP camps in Germany and Austria. The story of the Exodus shifted world opinion on the plight of the Jewish refugees, and helped advance the political struggle against the British occupation, eventually leading to the historic November 29, 1947 UN Partition Plan for the establishment of the Jewish State.

Several dozen participants took part in the moving ceremony, including some of those who had been abroad the Exodus, together with their children, grandchildren and great-grandchildren – a total of four generations.

Speaking at the ceremony, Dr. Zvi Hatkevich, whose parents had been on the Exodus while his mother was pregnant with him, said, “The story of the ship Exodus and its eviction is the story of the heroism of 4,554 illegal immigrants – Holocaust survivors and refugees from Europe and North Africa who were aboard the ship. Ruth Gruber immortalized this saga in her book ‘Exodus 1947: The Ship That Launched a Nation’. This is a story of the heroism of the Palmach, Palyam and Machal (volunteers from abroad) fighters. This is the story of the heroism of the ship’s crew, the last of whom, Sam Shulman, passed away this week. I would like to thank all the KKL-JNF personnel for their support in preserving the legacy of the Exodus.”

KKL-JNF Western Galilee-Carmel Region Director Shali Ben-Yishai, moved at the presence of four generations of Exodus immigrants, said, “The Exodus illegal immigrants are a symbol of morality and the unswerving determination to make Aliya to Eretz Yisrael, a story that should never be taken for granted. As the next generation, we are obligated to protect the land of Israel, whatever the cost. KKL-JNF will do whatever is necessary so that this amazing and moving story, which expresses the very essence of the Zionist ethos, will be told and retold from generation to generation.”


Zawartość publikowanych artykułów i materiałów nie reprezentuje poglądów ani opinii Reunion’68,
ani też webmastera Blogu Reunion’68, chyba ze jest to wyraźnie zaznaczone.
Twoje uwagi, linki, własne artykuły lub wiadomości prześlij na adres:
webmaster@reunion68.com


And this is just the beginning

And this is just the beginning

  Israel Defense Forces



This is an IDF Navy Officer.


Zawartość publikowanych artykułów i materiałów nie reprezentuje poglądów ani opinii Reunion’68,
ani też webmastera Blogu Reunion’68, chyba ze jest to wyraźnie zaznaczone.
Twoje uwagi, linki, własne artykuły lub wiadomości prześlij na adres:
webmaster@reunion68.com