{"id":93301,"date":"2022-03-04T17:09:46","date_gmt":"2022-03-04T15:09:46","guid":{"rendered":"http:\/\/www.reunion68.se\/?p=93301"},"modified":"2022-02-27T11:18:36","modified_gmt":"2022-02-27T09:18:36","slug":"27-09-71","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.reunion68.se\/?p=93301","title":{"rendered":"Duby smalone i koperczaki, czyli j\u0119zykowa rupieciarnia"},"content":{"rendered":"<h5 style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/culture.pl\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img decoding=\"async\" class=\"center alignleft\" src=\"http:\/\/www.reunion68.com\/Biuletyn\/img\/culture.png\" alt=\"\" width=\"35%\"><\/a><span style=\"text-decoration: underline; color: #000080;\"><strong><a style=\"color: #000080; text-decoration: underline;\" href=\"https:\/\/culture.pl\/pl\/artykul\/duby-smalone-i-koperczaki-czyli-jezykowa-rupieciarnia\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Duby smalone i koperczaki, czyli j\u0119zykowa rupieciarnia<\/a><\/strong><\/span><\/h5>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong>Agnieszka Warnke<\/strong><\/span><\/p>\n<hr style=\"height: 15px; background: #d0e6fa; width: 100%;\">\n<p style=\"text-align: center;\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" title=\"Pontyfika\u0142 P\u0142ocki, czyli \u015bredniowieczna ksi\u0119ga liturgiczna, zaprezentowana w Opactwie Pobenedykty\u0144skim w P\u0142ocku, fot. Marcin Bednarski\u2028\/PAP\" src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/2020-12\/starodruki_pap.jpg?itok=0D2HiaNu\" alt=\"Pontyfika\u0142 P\u0142ocki, czyli \u015bredniowieczna ksi\u0119ga liturgiczna, zaprezentowana w Opactwie Pobenedykty\u0144skim w P\u0142ocku, fot. Marcin Bednarski\u2028\/PAP\" width=\"100%\" data-src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/2020-12\/starodruki_pap.jpg?itok=0D2HiaNu\"><span style=\"color: #808080;\"><em>Pontyfika\u0142 P\u0142ocki, czyli \u015bredniowieczna ksi\u0119ga liturgiczna, zaprezentowana w Opactwie Pobenedykty\u0144skim w P\u0142ocku, fot. Marcin Bednarski \/PAP<\/em><\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #808080;\"><strong>S\u0142owa si\u0119 starzej\u0105, ale potrafi\u0105 to robi\u0107 z wdzi\u0119kiem. W dodatku staropolszczyzna zna odpowiedzi na fundamentalne pytania o mi\u0142o\u015b\u0107, pi\u0119kno, strach, prac\u0119 czy szcz\u0119\u015bcie.<\/strong><\/span><\/h4>\n<p><strong><span style=\"color: #23282d; font-size: 1.6em;\">Jak (prze)\u017cy\u0107?<\/span><\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" title=\"&quot;Day ut ia pobrusa, a ti poziwai&quot; - pierwsze zdanie zapisane w j\u0119zyku polskim w Ksi\u0119dze henrykowskiej ok. 1270 roku, fot. Wikimedia\/CC\" src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/images\/imported\/literatura\/inne\/jezyki_Polski\/book_of_henrykow_x.jpg?itok=UpJPEWnp\" alt=\"&quot;Day ut ia pobrusa, a ti poziwai&quot; - pierwsze zdanie zapisane w j\u0119zyku polskim w Ksi\u0119dze henrykowskiej ok. 1270 roku, fot. Wikimedia\/CC\" width=\"100%\" data-vue-img-src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/images\/imported\/literatura\/inne\/jezyki_Polski\/book_of_henrykow_x.jpg?itok=UpJPEWnp\" data-vue-img-group=\"paragraphs\" data-src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/images\/imported\/literatura\/inne\/jezyki_Polski\/book_of_henrykow_x.jpg?itok=UpJPEWnp\"><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">&#8220;Day ut ia pobrusa, a ti poziwai&#8221; \u2013 pierwsze zdanie zapisane w j\u0119zyku polskim w Ksi\u0119dze henrykowskiej ok. 1270 roku, fot. Wikimedia\/CC<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Pochodzi z Dolnego \u015al\u0105ska, ma polsko-czeskich rodzic\u00f3w, \u0142aci\u0144skich s\u0105siad\u00f3w, liczy mniej wi\u0119cej 750 lat i brzmi tak: &#8220;Day ut ia pobrusa, a ti poziwai&#8221;. Najstarsze zapisane w j\u0119zyku polskim zdanie wypowiedzia\u0142 Czech Boguchwa\u0142 do swojej \u017cony \u015al\u0105zaczki. Zanotowa\u0142 je opat klasztoru cysters\u00f3w w Henrykowie ok. 1270 roku. Kronika zwana &#8220;Ksi\u0119g\u0105 henrykowsk\u0105&#8221; zosta\u0142a sporz\u0105dzona po \u0142acinie, a w 2015 roku wpisano j\u0105 na list\u0119 UNESCO &#8220;Pami\u0119\u0107 \u015awiata&#8221;. Jak propozycja Boguchwa\u0142a brzmia\u0142aby dzisiaj? Kobieta me\u0142\u0142a zbo\u017ce na r\u0119cznych \u017carnach, a m\u0119\u017cczyzna prawdopodobnie chcia\u0142 j\u0105 zast\u0105pi\u0107 w ci\u0119\u017ckiej pracy, co mo\u017cna wywnioskowa\u0107 z d\u0142u\u017cszego fragmentu ksi\u0119gi. Jednak niekt\u00f3rzy j\u0119zykoznawcy zwracaj\u0105 uwag\u0119, \u017ce &#8220;brusi\u0107&#8221; oznacza &#8220;ostrzy\u0107 ose\u0142k\u0105, brusem&#8221;, a w s\u0142owie &#8220;poziwai&#8221; widz\u0105 nie &#8220;poczywaj&#8221; (odpocznij), lecz &#8220;podziwiaj&#8221;, co w wolnym t\u0142umaczeniu brzmia\u0142oby: &#8220;Patrz, kobieto, jak to si\u0119 robi&#8221;. Bez wzgl\u0119du na intencje, oferta Boguchwa\u0142a przesz\u0142a do historii j\u0119zyka.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Takich pami\u0105tek z przesz\u0142o\u015bci mamy w polszczy\u017anie znacznie wi\u0119cej. Niekt\u00f3re si\u0119 nie starzej\u0105 i ca\u0142kiem nie\u017ale radz\u0105 sobie we wsp\u00f3\u0142czesnej mowie, inne podda\u0142y si\u0119 liftingowi i przetrwa\u0142y w zmienionej formie. Przyjrzyjmy si\u0119 jednak tym, z kt\u00f3rymi czas nie obszed\u0142 si\u0119 tak \u0142agodnie. Do nich zaliczymy wyrazy, kt\u00f3re wysz\u0142y z u\u017cycia i spoczywaj\u0105 w staropolskich tekstach literackich. Micha\u0142 Og\u00f3rek w antologii &#8220;Zapomniane s\u0142owa&#8221; przekonywa\u0142:<\/span><\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Spo\u015br\u00f3d wszystkich s\u0142\u00f3w archaicznych najgorzej ma samo s\u0142owo \u00bbarchaizm\u00ab. Jest przestarza\u0142e po wielokro\u0107: przez sw\u0105 tre\u015b\u0107 i znaczenie, brzmienie, a nawet kontekst; w jego towarzystwie wszystko od razu si\u0119 starzeje.<\/strong><\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Bogu ducha winne s\u0105 historyzmy, zwane archaizmami rzeczowymi \u2013 wygin\u0119\u0142y wraz z przedmiotami, kt\u00f3re nazywa\u0142y. Nieco lepiej maj\u0105 si\u0119 anachronizmy stoj\u0105ce w rozkroku mi\u0119dzy przesz\u0142o\u015bci\u0105 a tera\u017aniejszo\u015bci\u0105, gdy\u017c wyrazy przestarza\u0142e mo\u017cna jeszcze us\u0142ysze\u0107 w mowie najstarszych pokole\u0144.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Polszczyzna pe\u0142na jest zwrot\u00f3w skostnia\u0142ych, z kt\u00f3rych obecno\u015bci nawet nie zdajemy sobie sprawy, o czym informuje autorka &#8220;S\u0142ownika frazeologizm\u00f3w z archaizmami&#8221; Agnieszka Piela. J\u0119zykoznawczyni za motto swojej pracy przyj\u0119\u0142a s\u0142owa Stanis\u0142awa B\u0105by, kt\u00f3ry przekonywa\u0142, \u017ce &#8220;dzisiejsza frazeologia to po prostu lamus j\u0119zykowy, swoista rupieciarnia j\u0119zyka, w kt\u00f3rej znalaz\u0142y schronienie wszelkie prze\u017cytki odporne na dokonuj\u0105ce si\u0119 przeobra\u017cenia w strukturze j\u0119zyka [\u2026]&#8221;.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"text-align: left;\"><strong>Ba\u0107 si\u0119 albo nie ba\u0107<\/strong><\/h5>\n<p style=\"text-align: center;\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" title=\"Tadeusz \u0141omnicki i Daniel Olbrychski w &quot;Potopie&quot; Jerzego Hoffmana, fot. Franciszek K\u0105dzio\u0142ka, Fototeka Filmoteki Narodowej\/ www.fototeka.fn.org.pl\" src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/images\/imported\/film\/filmy%20kadry%20i%20dvd\/Potop\/full_tadeusz_lomnicki_w_potopie_rez._jerzy_hoffman_fot._franciszek_kadziolka_4_770.jpg?itok=WSk05NKj\" alt=\"Tadeusz \u0141omnicki i Daniel Olbrychski w &quot;Potopie&quot; Jerzego Hoffmana, fot. Franciszek K\u0105dzio\u0142ka, Fototeka Filmoteki Narodowej\/ www.fototeka.fn.org.pl\" width=\"100%\" data-vue-img-src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/images\/imported\/film\/filmy%20kadry%20i%20dvd\/Potop\/full_tadeusz_lomnicki_w_potopie_rez._jerzy_hoffman_fot._franciszek_kadziolka_4_770.jpg?itok=WSk05NKj\" data-vue-img-group=\"paragraphs\" data-src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/images\/imported\/film\/filmy%20kadry%20i%20dvd\/Potop\/full_tadeusz_lomnicki_w_potopie_rez._jerzy_hoffman_fot._franciszek_kadziolka_4_770.jpg?itok=WSk05NKj\"><span style=\"color: #808080;\"><em>Tadeusz \u0141omnicki i Daniel Olbrychski w &#8220;Potopie&#8221; Jerzego Hoffmana, fot. Franciszek K\u0105dzio\u0142ka, Filmoteka Narodowa \u2013 Instytut Audiowizualny\/fototeka.fn.org.pl<\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Wiele staropolskich s\u0142\u00f3w na co dzie\u0144 \u017cyje grzecznie w zwi\u0105zkach frazeologicznych, ale gdy odzyskuj\u0105 wolno\u015b\u0107, mog\u0105 niejednego&nbsp;<span class=\"tooltip\" tabindex=\"0\">skonfundowa\u0107<\/span>. To tylko strachy na Lachy? A mo\u017ce &#8220;lachy&#8221;? To zale\u017cy, czyj punkt widzenia przyjmiemy.&nbsp;<a style=\"color: #000080;\" href=\"https:\/\/culture.pl\/pl\/tworca\/adam-mickiewicz\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Mickiewicz<\/a>&nbsp;ostrzega\u0142: &#8220;Pomnij, Ryk\u00f3w kamrat \/ \u017beby\u015b nigdy na Lach\u00f3w nie chodzi\u0142 bez armat!&#8221;. Pierwszy biograf j\u0119zyka polskiego Samuel Bogumi\u0142 Linde, podobnie jak autor &#8220;Pana Tadeusza&#8221;, definiowa\u0142 has\u0142o &#8220;Lach&#8221; jako &#8220;Polak&#8221; (odpowiednik \u017ce\u0144ski to &#8220;Lachawka&#8221;). Jak wiadomo, Polacy to lud odwa\u017cny, wi\u0119c pr\u00f3\u017cno ich straszy\u0107. Sprawa by\u0142aby zako\u0144czona, gdyby weta nie zg\u0142osi\u0142 tw\u00f3rca &#8220;Encyklopedii staropolskiej&#8221; Zygmunt Gloger. W swoim dziele przekonywa\u0142, \u017ce nazwa &#8220;Polak&#8221; oznacza &#8220;cz\u0142owieka mieszkaj\u0105cego w polach&#8221;, a &#8220;lachy&#8221; to &#8220;wielkie, g\u0119ste, ciemne lasy&#8221;. Wyra\u017cenie &#8220;strachy na lachy&#8221; by\u0142o dawniej rodzajem zakl\u0119cia &#8220;(niech) strachy id\u0105 na (suche) lasy&#8221;, kt\u00f3re mia\u0142o odgoni\u0107 nieszcz\u0119\u015bcie. Wsp\u00f3\u0142cze\u015bnie j\u0119zykoznawcy sk\u0142aniaj\u0105 si\u0119 ku pierwszej interpretacji.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Le\u015bny rodow\u00f3d ma za to inny frazeologizm \u2013 duby smalone. Dawniej wi\u0119kszo\u015b\u0107 sprz\u0119t\u00f3w domowych wyplatano z ga\u0142\u0119zi, ale nie wszystkie gatunki drzew si\u0119 do tego nadawa\u0142y. Kije d\u0119bu (dubu) pr\u00f3bowano opala\u0107 (smali\u0107) nad p\u0142omieniem, aby sta\u0142y si\u0119 bardziej wiotkie. Bezskutecznie. Dlatego te\u017c &#8220;ple\u015b\u0107 duby smalone&#8221; oficjalnie t\u0142umaczono jako &#8220;wykonywa\u0107 bezowocn\u0105 prac\u0119&#8221;. O wiele ciekawsza jest wersja nieoficjalna, czyli taka, kt\u00f3r\u0105 Mickiewicz przemyci\u0142 do &#8220;Romantyczno\u015bci&#8221;:<\/span><\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Ufajcie memu oku i szkie\u0142ku,<\/strong><br \/>\n<strong>Nic tu nie widz\u0119 doko\u0142a. [\u2026]<\/strong><br \/>\n<strong>Dziewczyna duby smalone bredzi,<\/strong><br \/>\n<strong>A gmin rozumowi blu\u017ani.<\/strong><\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Archaizm ten upowszechni\u0142 si\u0119 w znaczeniu &#8220;g\u0142upstwa, bzdury, rzeczy zmy\u015blone&#8221;.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"text-align: left;\"><strong>Ile wa\u017cy szcz\u0119\u015bcie?<\/strong><\/h5>\n<p style=\"text-align: center;\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" title=\"Kadr z filmu &quot;Sanatorium pod klepsydr\u0105&quot; Wojciecha Jerzego Hasa, 1973. Na zdj\u0119ciu: Jan Nowicki (J\u00f3zef) i Ludwik Benoit (Szloma), fot. Janusz Kalici\u0144ski\/ WFDIF\/ po Studiu Filmowym &quot;Kadr&quot;\/ Filmoteka Narodowa \u2013 Instytut Audiowizualny\/www.fototeka.fn.org.pl\" src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/2020-10\/sanatorium_pod_klepsydra_fn_czas.jpg?itok=Mfk__vMi\" alt=\"Kadr z filmu &quot;Sanatorium pod klepsydr\u0105&quot; Wojciecha Jerzego Hasa, 1973. Na zdj\u0119ciu: Jan Nowicki (J\u00f3zef) i Ludwik Benoit (Szloma), fot. Janusz Kalici\u0144ski\/ WFDIF\/ po Studiu Filmowym &quot;Kadr&quot;\/ Filmoteka Narodowa \u2013 Instytut Audiowizualny\/www.fototeka.fn.org.pl\" width=\"100%\" data-vue-img-src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/2020-10\/sanatorium_pod_klepsydra_fn_czas.jpg?itok=Mfk__vMi\" data-vue-img-group=\"paragraphs\" data-src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/2020-10\/sanatorium_pod_klepsydra_fn_czas.jpg?itok=Mfk__vMi\"><em style=\"color: #808080; text-align: center;\">Kadr z filmu &#8220;Sanatorium pod klepsydr\u0105&#8221; Wojciecha Jerzego Hasa, 1973. Na zdj\u0119ciu: Jan Nowicki (J\u00f3zef) i Ludwik Benoit (Szloma), fot. Janusz Kalici\u0144ski\/ WFDIF\/ po Studiu Filmowym &#8220;Kadr&#8221;\/ Filmoteka Narodowa \u2013 Instytut Audiowizualny\/fototeka.fn.org.pl<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Odrobina szcz\u0119\u015bcia to 1\/32 funta, czyli oko\u0142o 12,8 g. W\u0142a\u015bnie tyle wynosi jeden \u0142ut \u2013 jednostka masy u\u017cywana od \u015bredniowiecza do XX wieku w Europie. Nawet dzisiaj niekt\u00f3rzy twierdz\u0105, \u017ce lepiej mie\u0107 troch\u0119 szcz\u0119\u015bcia ni\u017c by\u0107 bardzo m\u0105drym, o czym \u015bwiadczy zachowane przys\u0142owie: &#8220;Lepszy \u0142ut szcz\u0119\u015bcia ni\u017c cetnar rozumu&#8221;. W Polsce cetnar lub centnar r\u00f3wny by\u0142 stu kilogramom, o po\u0142ow\u0119 mniej wa\u017cy\u0142 w Ameryce, Niemczech i Danii. Czy mo\u017cna okre\u015bli\u0107 r\u00f3wnie\u017c ci\u0119\u017car nudy? Skoro m\u00f3wi si\u0119 &#8220;nudy na pudy&#8221;, to stan oboj\u0119tno\u015bci i braku zainteresowania wa\u017cy wielokrotno\u015b\u0107 jednego puda, czyli 16,38 kg. Przymiotnik &#8220;nudny&#8221; zachowany w wyra\u017ceniu &#8220;nudny jak flaki z olejem&#8221; dawniej oznacza\u0142 &#8220;sprawiaj\u0105cy nudno\u015bci, md\u0142y, ckliwy&#8221;. Spo\u017cywano &#8220;nudne potrawy&#8221;, czyli niesmaczne. Staropolanie mieli swoje sposoby na nud\u0119 \u2013 uprawiali hazard. Najpopularniejsza by\u0142a gra w cetno i licho, kt\u00f3ra polega\u0142a na zgadywaniu, czy przeciwnik chowa w d\u0142oniach parzyst\u0105 (cetno) b\u0105d\u017a nieparzyst\u0105 (licho) liczb\u0119 przedmiot\u00f3w.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Czas zatrzyma\u0142 si\u0119 w sformu\u0142owaniach typu &#8220;przed laty&#8221; (zgodnie z dzisiejsz\u0105 fleksj\u0105 powinno by\u0107 &#8220;przed latami&#8221;), &#8220;we dnie i w nocy&#8221; (zamiast &#8220;w dniu&#8221;), &#8220;ze wszech miar&#8221; i &#8220;po wsze czasy&#8221; (skostnia\u0142e formy s\u0142owa &#8220;wszy[stek]&#8221;, kt\u00f3re pochodzi od niezachowanego zaimka rodzajowego&nbsp;<em>*wiesz, wsza, wsze<\/em>). Czytaj\u0105c staropolskie teksty nale\u017cy pami\u0119ta\u0107, \u017ce wyraz &#8220;miesi\u0105c&#8221; by\u0142 okre\u015bleniem ksi\u0119\u017cyca, na listopad wo\u0142ano &#8220;grudzie\u0144&#8221;, &#8220;zaraz&#8221; t\u0142umaczono jako &#8220;naraz, jednocze\u015bnie&#8221;, a samo s\u0142owo &#8220;zapami\u0119ta\u0107&#8221; dawniej znaczy\u0142o &#8220;zapomnie\u0107&#8221;.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Do archaizm\u00f3w fleksyjnych zalicza si\u0119 dawna forma rzeczownika &#8220;deszcz&#8221;. W staropolszczy\u017anie jego mianownik brzmia\u0142 &#8220;de\u017cd\u017c&#8221; i odmienia\u0142 si\u0119 &#8220;d\u017cd\u017cu&#8221;, &#8220;d\u017cd\u017cem&#8221;, &#8220;d\u017cd\u017ce&#8221; itd. Dzi\u015b mo\u017cna wygl\u0105da\u0107, \u0142akn\u0105\u0107 lub pragn\u0105\u0107 czego\u015b jak kania d\u017cd\u017cu, czyli bardzo, niecierpliwie. Chocia\u017c &#8220;kania&#8221; kojarzy si\u0119 dzi\u015b g\u0142\u00f3wnie z gatunkiem grzyba, to r\u00f3wnie prawdopodobna wydaje si\u0119 etymologia ptasia \u2013 wed\u0142ug poda\u0144 ludowych ptak zwany kani\u0105 pojawia\u0142 si\u0119 tu\u017c przed deszczem i kwil\u0105c, domaga\u0142 si\u0119 picia. Deszczowym robakiem jest z kolei d\u017cd\u017cownica, kt\u00f3ra w nazwie zachowa\u0142a cz\u0105stk\u0119 &#8220;d\u017cd\u017c-&#8220;. Kiedy\u015b &#8220;deszczy\u0142o&#8221;, czyli pada\u0142o, dzi\u015b cz\u0119\u015bciej &#8220;leje&#8221; lub &#8220;m\u017cy&#8221;. Jednak gdy&nbsp;<a style=\"color: #000080;\" href=\"https:\/\/culture.pl\/pl\/tworca\/juliusz-slowacki\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">S\u0142owacki<\/a>&nbsp;w &#8220;Beniowskim&#8221; pisa\u0142 o&nbsp;<a style=\"color: #000080;\" href=\"https:\/\/culture.pl\/pl\/tworca\/jan-kochanowski\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Kochanowskim<\/a>: &#8220;Potem by, cicho m\u017c\u0105c, rozwa\u017ca\u0142 w sobie, \/ \u017be nie zapomnia\u0142 mowy polskiej w grobie&#8221;, mia\u0142 na my\u015bli &#8220;\u015bni\u0107, marzy\u0107 we \u015bnie&#8221;.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"text-align: left;\"><strong>Jak dawniej kochano?<\/strong><\/h5>\n<p style=\"text-align: center;\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" title=\"Stanis\u0142aw Wokulski (Mariusz Dmochowski) i Izabela \u0141\u0119cka (Beata Tyszkiewicz) w filmie &quot;Lalka&quot; w re\u017cyserii Wojciecha Jerzego Hasa, 1968, fot. Stefan Kurzyp\/Studio Filmowe &quot;Kadr&quot;\/Filmoteka Narodowa, fototeka.fn.org.pl\" src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/media\/lalka_has_wokulski_lecka_fototeka.jpg?itok=yz4OQvg3\" alt=\"Stanis\u0142aw Wokulski (Mariusz Dmochowski) i Izabela \u0141\u0119cka (Beata Tyszkiewicz) w filmie &quot;Lalka&quot; w re\u017cyserii Wojciecha Jerzego Hasa, 1968, fot. Stefan Kurzyp\/Studio Filmowe &quot;Kadr&quot;\/Filmoteka Narodowa, fototeka.fn.org.pl\" width=\"100%\" data-vue-img-src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/media\/lalka_has_wokulski_lecka_fototeka.jpg?itok=yz4OQvg3\" data-vue-img-group=\"paragraphs\" data-src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/media\/lalka_has_wokulski_lecka_fototeka.jpg?itok=yz4OQvg3\"><span style=\"color: #808080;\"><em>Stanis\u0142aw Wokulski (Mariusz Dmochowski) i Izabela \u0141\u0119cka (Beata Tyszkiewicz) w filmie &#8220;Lalka&#8221; w re\u017cyserii Wojciecha Jerzego Hasa, 1968, fot. Stefan Kurzyp\/Studio Filmowe &#8220;Kadr&#8221;\/Filmoteka Narodowa\u2013 Instytut Audiowizualny\/fototeka.fn.org.pl<\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Wydaje si\u0119, \u017ce staropolska mi\u0142o\u015b\u0107 by\u0142a bardziej skomplikowana, zw\u0142aszcza je\u015bli chodzi o j\u0119zyk. Wyobra\u017amy sobie tak\u0105 sytuacj\u0119: tani galopant, nie bacz\u0105c na impedimenta, stroi koperczaki do herytiery, lecz dostaje arbuza. Z kontekstu nietrudno wywnioskowa\u0107, \u017ce m\u0119\u017cczyzna dosta\u0142 kosza, ale co konkretnie oznaczaj\u0105 poszczeg\u00f3lne s\u0142owa?<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Po kolei: &#8220;tani&#8221;, czyli &#8220;ubogi&#8221; albo &#8220;niegodny szacunku&#8221;, natomiast &#8220;galopantem&#8221; nazywano \u017cartobliwie zalotnika (konkurentem m\u00f3g\u0142 by\u0107 tak\u017ce &#8220;epuzer&#8221; albo &#8220;asystent&#8221;). Czasownik &#8220;baczy\u0107&#8221; t\u0142umaczono tak jak dzisiaj jako &#8220;zwraca\u0107 na co\u015b uwag\u0119&#8221;, a tak\u017ce &#8220;dostrzega\u0107&#8221; oraz &#8220;pami\u0119ta\u0107&#8221;. Cho\u0107 &#8220;impedimenta&#8221; mog\u0105 kojarzy\u0107 si\u0119 z zakl\u0119ciem spowalniaj\u0105cym ofiar\u0119, kt\u00f3rego u\u017cywa\u0142 Harry Potter, w dawnej polszczy\u017anie okre\u015blano tym mianem przeszkody uniemo\u017cliwiaj\u0105ce zawarcie zwi\u0105zku ma\u0142\u017ce\u0144skiego, a nasza &#8220;herytiera&#8221; by\u0142a bogat\u0105 pann\u0105. Co to s\u0105 te &#8220;koperczaki&#8221;, kt\u00f3re mo\u017cna nie tylko &#8220;stroi\u0107&#8221;, lecz tak\u017ce &#8220;sadzi\u0107, pali\u0107, ci\u0105\u0107&#8221;? Umizgi, zaloty, komplementy. Notowane by\u0142y w s\u0142owniku j\u0119zyka polskiego w XVIII wieku, a przyw\u0119drowa\u0142y albo z W\u0119gier (wg Doroszewskiego to spolszczony &#8220;k\u00f3p\u00e9s\u00e1g&#8221;, czyli &#8220;figiel&#8221;), albo z Niemiec (wg S\u0142awskiego pochodz\u0105 od wyrazu &#8220;Kratzf\u00fcsse&#8221; \u2013 &#8220;szura\u0107, szuranie nogami&#8221;), albo wywodz\u0105 si\u0119 od dawnego czasownika &#8220;koperta\u0107 si\u0119&#8221; \u2013 &#8220;przewraca\u0107, wywija\u0107 kozio\u0142ki&#8221; (Doroszewski i Br\u00fcckner). Ku ostatniej wersji sk\u0142ania si\u0119 te\u017c prof. Miodek, kt\u00f3ry przypomina o jeszcze \u017cywym w polszczy\u017anie s\u0142owie &#8220;wykopyrtn\u0105\u0107 si\u0119&#8221;, czyli &#8220;przewr\u00f3ci\u0107 si\u0119&#8221;.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Wr\u00f3\u0107my do galopanta obdarzonego arbuzem. W &#8220;Encyklopedii staropolskiej&#8221; mo\u017cemy przeczyta\u0107, \u017ce zaloty odbywa\u0142y si\u0119 najcz\u0119\u015bciej na jesie\u0144 i jako odmow\u0119 o\u015bwiadczyn serwowano dyni\u0119 (stpol. &#8220;arbuz \/ harbuz&#8221;). Odrzuconego konkurenta mo\u017cna by\u0142o pocz\u0119stowa\u0107 r\u00f3wnie\u017c czarn\u0105 polewk\u0105, wie\u0144cem grochowym lub szar\u0105 g\u0119si\u0105.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"text-align: left;\"><strong>Lustereczko, powiedz przecie\u2026<\/strong><\/h5>\n<p style=\"text-align: center;\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" title=\"Kadr z filmu &quot;Zemsta&quot; w re\u017cyserii Andrzeja Wajdy, 2002, na zdj\u0119ciu: Katarzyna Figura, fot. Vision \/ East News\" src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/images\/imported\/film\/galerie%20filmowe\/gl%20zemsta%20wajda\/fo_film_zemsta_04_38086.jpg?itok=YuYKBJf0\" alt=\"Kadr z filmu &quot;Zemsta&quot; w re\u017cyserii Andrzeja Wajdy, 2002, na zdj\u0119ciu: Katarzyna Figura, fot. Vision \/ East News\" width=\"100%\" data-vue-img-src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/images\/imported\/film\/galerie%20filmowe\/gl%20zemsta%20wajda\/fo_film_zemsta_04_38086.jpg?itok=YuYKBJf0\" data-vue-img-group=\"paragraphs\" data-src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/images\/imported\/film\/galerie%20filmowe\/gl%20zemsta%20wajda\/fo_film_zemsta_04_38086.jpg?itok=YuYKBJf0\"><span style=\"color: #808080;\"><em>Kadr z filmu &#8220;Zemsta&#8221; w re\u017cyserii Andrzeja Wajdy, 2002, na zdj\u0119ciu: Katarzyna Figura, fot. Vision\/East News<\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Od dawna wiedziano, jak spodoba\u0107 si\u0119 p\u0142ci przeciwnej. M\u0119\u017cczy\u017ani w\u0105sy i w\u0142osy smarowali fiksatuarem (\u015brodkiem kosmetycznym), kobiety bieliczkowa\u0142y twarz (pudrowa\u0142y bia\u0142\u0105 m\u0105czk\u0105, by rozja\u015bni\u0107 sk\u00f3r\u0119), a usta malowa\u0142y barwiczk\u0105 (szmink\u0105, r\u00f3\u017cem). Wicher we w\u0142osach? U&nbsp;<a style=\"color: #000080;\" href=\"https:\/\/culture.pl\/pl\/tworca\/maria-dabrowska\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">D\u0105browskiej<\/a>&nbsp;nie do pomy\u015blenia, \u017ceby jaki\u015b kosmyk w\u0142os\u00f3w stercza\u0142 na g\u0142owie bohatera, wi\u0119c Tomaszek z &#8220;Nocy i dni&#8221; &#8220;podni\u00f3s\u0142 znienacka g\u0142ow\u0119, odgarniaj\u0105c niesforny wicher w\u0142os\u00f3w znad lewej skroni&#8221;.&nbsp;<a style=\"color: #000080;\" href=\"https:\/\/culture.pl\/pl\/tworca\/eliza-orzeszkowa\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Orzeszkowa<\/a>&nbsp;w &#8220;Nad Niemnem&#8221; pokusi\u0142a si\u0119 o barwny opis kobiecej fryzury: &#8220;Na g\u0142owie jej [Domunt\u00f3wny] pi\u0119trzy\u0142a si\u0119 koafiura od sukni jeszcze niezwyklejsza, wysoka, ko\u0142ysz\u0105ca si\u0119, pomad\u0105 nasi\u0105k\u0142a, jaskrawymi wst\u0105\u017ckami i b\u0142yszcz\u0105cymi szpilkami upstrzona&#8221;. Zreszt\u0105 pomady, czyli dzisiejszej od\u017cywki do w\u0142os\u00f3w, u\u017cywa\u0142a te\u017c jedna z bohaterek &#8220;Pana Tadeusza&#8221;: &#8220;Telimena otwiera petersburskie sk\u0142ady, dobywa flaszki perfum, s\u0142oiki pomady, pokrapia Zosi\u0119 wko\u0142o wyborn\u0105 perfum\u0105&#8221;. W tego rodzaju literackie pere\u0142ki obfituje &#8220;S\u0142ownik wyraz\u00f3w zapomnianych, czyli s\u0142ownictwo naszych lektur&#8221; pod redakcj\u0105 Krystyny Holly i Anny \u017b\u00f3\u0142tak. Mo\u017cna tam nawet znale\u017a\u0107 do\u015b\u0107 osobliw\u0105 definicj\u0119 &#8220;jagody&#8221;: &#8220;jedna z dw\u00f3ch cz\u0119\u015bci twarzy po\u0142o\u017conych symetrycznie po obu stronach nosa; policzek&#8221;.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Je\u015bli chodzi o ubranie, to widok spaceruj\u0105cej w XIV wieku dziewczyny w bieli\u017anie nikogo nie gorszy\u0142. Rzeczownik utworzony od przymiotnika &#8220;bia\u0142y&#8221; mia\u0142 o wiele szersze zastosowanie ni\u017c wsp\u00f3\u0142cze\u015bnie i oznacza\u0142 bia\u0142\u0105 sukni\u0119, r\u00f3\u017cnego rodzaju tkaniny w tym kolorze, kto\u015b m\u00f3g\u0142 by\u0107 &#8220;bieliznami pokropiony&#8221;, czyli pokryty bliznami. Za to ujrzenie kogo\u015b &#8220;w dezabilu&#8221; mog\u0142o ju\u017c wprawi\u0107 w zak\u0142opotanie. Okre\u015blenie to przywo\u0142uje prof. K\u0142osi\u0144ska w &#8220;Zapomnianych s\u0142owach&#8221; i t\u0142umaczy:<\/span><\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Powiedzie\u0107, \u017ce kto\u015b jest niekompletnie ubrany, to za ma\u0142o; powiedzie\u0107, \u017ce jest rozebrany albo w negli\u017cu, to za du\u017co. [\u2026] Zapo\u017cyczona z j\u0119zyka francuskiego forma \u00bbdezabil\u00ab ma jakby maskowa\u0107 rzeczywisty stan osoby, kt\u00f3ra nie zd\u0105\u017cy\u0142a si\u0119 ubra\u0107 lub w\u0142a\u015bnie zacz\u0119\u0142a si\u0119 rozbiera\u0107.<\/strong><\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">O &#8220;nieszcz\u0119snym och\u0119d\u00f3stwie&#8221; pisa\u0142 Kochanowski w &#8220;Trenach&#8221; w kontek\u015bcie \u017ca\u0142obnego stroju ukochanej c\u00f3rki. &#8220;Och\u0119d\u00f3stwo&#8221; oznacza\u0142o &#8220;ubranie, sprz\u0119ty&#8221;, ale tak\u017ce &#8220;czysto\u015b\u0107, schludno\u015b\u0107, porz\u0105dek&#8221;. Dla&nbsp;<a style=\"color: #000080;\" href=\"https:\/\/culture.pl\/pl\/tworca\/ignacy-krasicki\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Krasickiego<\/a>&nbsp;by\u0142o ono nie tylko zewn\u0119trzn\u0105 oznak\u0105 dobrego gospodarowania i rz\u0105dzenia, lecz tak\u017ce charakteryzowa\u0142o wn\u0119trze cz\u0142owieka.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"text-align: left;\"><strong>Kto ty jeste\u015b?<\/strong><\/h5>\n<p style=\"text-align: center;\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" title=\"Kazimierz Wichniarz w &quot;Potopie&quot; Jerzego Hoffmana, fot. Franciszek K\u0105dzio\u0142ka\/Filmoteka Narodowa\u2013 Instytut Audiowizualny\/fototeka.fn.org.pl\" src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/images\/imported\/film\/filmy%20kadry%20i%20dvd\/Potop\/full_kazimierz_wichniarz_w_potopie_fot._franciszek_kadziolka_770.jpg?itok=YcQ34roc\" alt=\"Kazimierz Wichniarz w &quot;Potopie&quot; Jerzego Hoffmana, fot. Franciszek K\u0105dzio\u0142ka\/Filmoteka Narodowa\u2013 Instytut Audiowizualny\/fototeka.fn.org.pl\" width=\"100%\" data-vue-img-src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/images\/imported\/film\/filmy%20kadry%20i%20dvd\/Potop\/full_kazimierz_wichniarz_w_potopie_fot._franciszek_kadziolka_770.jpg?itok=YcQ34roc\" data-vue-img-group=\"paragraphs\" data-src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/images\/imported\/film\/filmy%20kadry%20i%20dvd\/Potop\/full_kazimierz_wichniarz_w_potopie_fot._franciszek_kadziolka_770.jpg?itok=YcQ34roc\"><span style=\"color: #808080;\"><em>Kazimierz Wichniarz w &#8220;Potopie&#8221; Jerzego Hoffmana, fot. Franciszek K\u0105dzio\u0142ka\/Filmoteka Narodowa\u2013 Instytut Audiowizualny\/fototeka.fn.org.pl<\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Ekstrawertyk, introwertyk, choleryk i sangwinik? Staropolska mia\u0142a w\u0142asne nazwy typ\u00f3w osobowo\u015bci. Je\u015bli kto\u015b by\u0142 m\u0105dry, uczony, czasem zbyt powa\u017cny albo wr\u0119cz przem\u0105drza\u0142y, to m\u00f3wiono na niego &#8220;sensat&#8221;. \u0141aci\u0144ska po\u017cyczka &#8220;sensatus&#8221; okre\u015bla\u0142a osob\u0119 &#8220;obdarzon\u0105 rozumem&#8221;, dopiero niedawno polscy j\u0119zykoznawcy uznali nowe znaczenie wyrazu \u2013 cz\u0142owieka doszukuj\u0105cego si\u0119 we wszystkim sensacji. Z kolei &#8220;dumca&#8221; to kto\u015b zarozumia\u0142y, podobnie jak &#8220;fanfaron&#8221;. Przeciwie\u0144stwem sensata by\u0142 &#8220;hebes&#8221; \u2013 osoba t\u0119pa, nierozgarni\u0119ta tudzie\u017c nicpo\u0144. Jego semantycznym kuzynem by\u0142 &#8220;gu\u0142aj&#8221;, czyli &#8220;niezdara, gamo\u0144, mazgaj&#8221;, jak podaje s\u0142ownik Doroszewskiego.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Szczeg\u00f3lnie w o\u015bwieceniu bohaterem wielu utwor\u00f3w literackich by\u0142 &#8220;\u015bwiszczypa\u0142a&#8221;. To z\u0142o\u017cenie czasownika &#8220;\u015bwista\u0107&#8221; (wydawa\u0107 \u015bwist, np. o wietrze) i &#8220;pa\u0142a&#8221; (ekspresywna nazwa g\u0142owy). Dzi\u015b powiedzieliby\u015bmy: &#8220;lekkoduch, cz\u0142owiek niezr\u00f3wnowa\u017cony&#8221;; dawniej r\u00f3wnie\u017c: &#8220;wietrznik&#8221; lub &#8220;letki cz\u0142eczek&#8221;. Subtelnie brzmi\u0105ce s\u0142owo &#8220;fines&#8221; mia\u0142o tyle wsp\u00f3lnego z delikatno\u015bci\u0105, ile z chytro\u015bci\u0105. &#8220;Bezczelnik&#8221; by\u0142 \u2013 jak sama nazwa wskazuje \u2013 cz\u0142owiekiem bezczelnym, a &#8220;gadatywus&#8221; \u2013 gadu\u0142\u0105. Osob\u0119, kt\u00f3ra nie lubi\u0142a si\u0119 przepracowywa\u0107 i odk\u0142ada\u0142a wszystko na p\u00f3\u017aniej (co najmniej do nast\u0119pnego dnia), tytu\u0142owano &#8220;dojutrkiem&#8221;. Leniuchem by\u0142 r\u00f3wnie\u017c &#8220;piecuch&#8221;. O kim\u015b, kto w og\u00f3le unika\u0142 pracy, m\u00f3wiono &#8220;\u0142uszczybochenek&#8221; \u2013 darmozjad, a je\u015bli kto\u015b wpad\u0142 w na\u0142\u00f3g pija\u0144stwa by\u0142 &#8220;dusikuflem&#8221;.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"text-align: left;\"><strong>Kto pyta, nie b\u0142\u0105dzi<\/strong><\/h5>\n<p style=\"text-align: center;\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" title=\"Kadr z filmu &quot;Pan Tadeusz&quot;, scena zbiorowa, fot. Mirek Noworyta\/Agencja SE\/East News\" src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/images\/imported\/film\/galerie%20filmowe\/gl%20pan%20tadeusz%20rez%20%20wajda\/galeria\/pan%20tadeusz%202_6588920.jpg?itok=OPdbBrhs\" alt=\"Kadr z filmu &quot;Pan Tadeusz&quot;, scena zbiorowa, fot. Mirek Noworyta\/Agencja SE\/East News\" width=\"100%\" data-vue-img-src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/images\/imported\/film\/galerie%20filmowe\/gl%20pan%20tadeusz%20rez%20%20wajda\/galeria\/pan%20tadeusz%202_6588920.jpg?itok=OPdbBrhs\" data-vue-img-group=\"paragraphs\" data-src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/1920_auto\/public\/images\/imported\/film\/galerie%20filmowe\/gl%20pan%20tadeusz%20rez%20%20wajda\/galeria\/pan%20tadeusz%202_6588920.jpg?itok=OPdbBrhs\"><span style=\"color: #808080;\"><em>Kadr z filmu &#8220;Pan Tadeusz&#8221;, scena zbiorowa, fot. Mirek Noworyta\/Agencja SE\/East News<\/em><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #000080;\">Stare s\u0142owa potrafi\u0105 si\u0119 zbuntowa\u0107, czyli &#8220;z\u0142\u0105czy\u0107&#8221; z nieoczekiwanymi znaczeniami. Kto by pomy\u015bla\u0142, \u017ce &#8220;bigosowanie&#8221; to nie przyrz\u0105dzanie staropolskiej potrawy, ale &#8220;r\u0105banie, siekanie i \u0107wiartowanie&#8221; ludzi? &#8220;Ros\u00f3\u0142&#8221; oznacza\u0142 &#8220;k\u0142opoty, tarapaty&#8221;. Imprezowanie mia\u0142o dawniej wiele wsp\u00f3lnego z zabaw\u0105 pod warunkiem, \u017ce rozumiemy te s\u0142owa w ich pierwotnym znaczeniu: &#8220;impreza&#8221; \u2013 wyprawa wojenna, &#8220;zabawa&#8221; \u2013 zaj\u0119cie, obowi\u0105zek. &#8220;Rozrywka&#8221; wi\u0105za\u0142a si\u0119 z bystro\u015bci\u0105 umys\u0142u, podobnie jak &#8220;dowcip&#8221; t\u0142umaczony jako &#8220;inteligencja, talent&#8221;. Zanim &#8220;odmowa&#8221; wyspecjalizowa\u0142a si\u0119 w niewyra\u017caniu zgody, by\u0142a ka\u017cd\u0105 &#8220;odpowiedzi\u0105&#8221;. Gdy kto\u015b &#8220;dzi\u0119kowa\u0142&#8221;, to chwali\u0142, a gdy &#8220;zobaczy\u0142&#8221;, to zapomnia\u0142. Czasem wi\u0119c warto zajrze\u0107 do s\u0142ownika, by unikn\u0105\u0107&nbsp;<span class=\"tooltip\" tabindex=\"0\">dekonfitury<\/span>.<\/span><\/p>\n<hr>\n<p><a class=\"\" tabindex=\"-1\" href=\"https:\/\/culture.pl\/pl\/autor\/agnieszka-warnke\"><img decoding=\"async\" class=\"alignleft\" title=\"Agnieszka Warnke\" src=\"https:\/\/api.culture.pl\/sites\/default\/files\/styles\/user_thumbnail\/public\/pictures\/picture-7051587-1499071083.jpg?itok=izdRlU76\" alt=\"Agnieszka Warnke\"><\/a><span style=\"color: #808080;\"><em>Autor:&nbsp;<strong><a class=\"\" style=\"color: #808080;\" href=\"https:\/\/culture.pl\/pl\/autor\/agnieszka-warnke\">Agnieszka Warnke<\/a><\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<div class=\"description\">\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #808080;\"><em>Absolwentka filologii polskiej, dziennikarstwa i Podyplomowych Studi\u00f3w Mened\u017cer\u00f3w Kultury. Mi\u0142o\u015bniczka reporta\u017cu. Niepraktykuj\u0105ca wyznawczyni fotografii.<\/em><\/span><\/p>\n<hr style=\"height: 15px; background: #d0e6fa; width: 100%;\">\n<div id=\"content\" class=\"content-alignment\">\n<div id=\"watch-description\" class=\"yt-uix-button-panel\">\n<div id=\"watch-description-text\" style=\"text-align: center;\">\n<p><em>Zawarto\u015b\u0107 publikowanych artyku\u0142\u00f3w i materia\u0142\u00f3w nie reprezentuje pogl\u0105d\u00f3w ani opinii Reunion&#8217;68,<\/em><em><br \/>\nani te\u017c webmastera Blogu Reunion&#8217;68, chyba ze jest to wyra\u017anie zaznaczone.<br \/>\nTwoje uwagi, linki, w\u0142asne artyku\u0142y lub wiadomo\u015bci prze\u015blij na adres:<br \/>\n<\/em><span style=\"color: #000080;\"><strong><em><a style=\"color: #000080;\" href=\"mailto:webmaster@reunion68.com\"><span style=\"text-decoration: underline;\">webmaster@reunion68.com<\/span><\/a><\/em><\/strong><\/span><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<hr style=\"width: 100%;\">\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Duby smalone i koperczaki, czyli j\u0119zykowa rupieciarnia Agnieszka Warnke Pontyfika\u0142 P\u0142ocki, czyli \u015bredniowieczna ksi\u0119ga liturgiczna, zaprezentowana w Opactwie Pobenedykty\u0144skim w P\u0142ocku, fot. Marcin Bednarski \/PAP S\u0142owa si\u0119 starzej\u0105, ale potrafi\u0105 to robi\u0107 z wdzi\u0119kiem. W dodatku staropolszczyzna zna odpowiedzi na fundamentalne pytania o mi\u0142o\u015b\u0107, pi\u0119kno, strach, prac\u0119 czy szcz\u0119\u015bcie. Jak (prze)\u017cy\u0107? &#8220;Day ut ia pobrusa, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6],"tags":[26,24],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.reunion68.se\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/93301"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.reunion68.se\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.reunion68.se\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.reunion68.se\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.reunion68.se\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=93301"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/www.reunion68.se\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/93301\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":93315,"href":"https:\/\/www.reunion68.se\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/93301\/revisions\/93315"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.reunion68.se\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=93301"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.reunion68.se\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=93301"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.reunion68.se\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=93301"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}